vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Ти си моят изцелител

 

Ти си моят изцелител
Търся ръката ти
Докато се сплетат
Минава време
Времето между проклятието
Тегнещо на нечистия живот
И спасението

Слагам ръка на главата ти
Тя ме изцелява и ръкополага
Накрая се осмелявам
На някой червен светофар
Да кажа тати гуш
Елея на чистотата ти ме
Залива цял

 

 

 

 

 

Дълги години спахме заедно

 

Дълги години спахме заедно
Майка ти страдаше от безсъние
Аз бях дарен със сън и спях с теб
Подвластен на смъртния грях на гнева
Ти не ме отхвърли не ме осъди не ме отритна
В ада на лишените от благодатта лишените
От спасението да заспиват с теб
След като ти заспиш

 

 

 

 

 

Беше тъмно

 

Беше тъмно
Когато за първи път те видях
От тъмнината на утробата
Двамата преминахме в тъмнината
На живота и там се срещнахме

Овързана в системи
Като светулка светеше в кувьоза
Светлик за пътника
В тъмен лес

 

 

 

 

 

През трептяща пустиня

 

През трептяща пустиня
Пътуваме в нажежен трамвай
Вече съм изпуснал края на годините ти
Седиш в скута ми дясната ми ръка
Лежи на бедрото ти лявата е
Върху чашката на коремчето ти
Гърбът ти е залепнал потен на гърдите ми
Аз съм в скута господен
Твоя скут

 

 

 

 

 

Скъпо дете

 

Скъпо дете
От преди да проходиш
Знаех че ти ме водиш
За ръка в тъмния лес

Вече знам
Че винаги е било така.

 

 

 

 

 

Какво научих от Действие ІV, Сцена 2 на Отело от Уилям Шекспир

 

Тя е венецианка ветрило ръкавици
И маска но не от широко затворени
Очи от чумаво време

За отело добър калфа
На яго всички жени стават
Субтилни курви

Елате пиленца при батко
Да ви извие врата както е писано
По-рано любовта превърната

В ужасяваща прищявка страх
От обедняване и от двете страни
След кончината на ероса дете

На обилието и нищетата изворът
Превърнат в жабуняк където плодят се
Попови лъжички мухи

Преди лятна буря в конюшня конски мухи
Лете в кланица накацали върху бялата хартия
На великолепната книга на любовта

Окървавена без бог без господар
Където само господар и бог може
Да спаси

Жената на яго напомня му
Че друг яго го накарал да се усъмни
Че жена му има нещо общо с мавъра

Дездемона се кълне че
Не знае как е изгубила отело
Яго настоява all things shall be well

И убеждава колко необходима е
Смъртта



(To be continued)

 

 

 

 

 

Какво научих от Действие ІV, Сцена 1 на Отело от Уилям Шекспир

 

Яго вече открито се ебава
An unauthorized kiss! оторизирана е
Винаги ебавката на дявола

Паметта на ревността е
Гарван над чумав дом
Прокобен

Ужасът игра на думите нали така
With her, on her, what you will некои
Го предпочитат отгоре

Така се хващат лековерните глупци
Отело се оказва епилептик божествената
Болест някога сега клиничен случай

С пяна на устата див бяс както си му е
Реда нали не е човек а скот
Чудовището civil monster

Гражданинът е чудовище
Джулая рая тиквата черепа
Каскетлията са ангелите

С огнените мечове
Регулиращи достъпа на гражданите
До изгубения бетониран рай

Лукавия е Врага народе
Архинасмешката му просто
Още една посткомунистическа демокрация

Още една неолиберална диктатура
Не, нека знам къде кога и как се е чифтосвала
И пак ще се чифтосва това

Не нарушава стандартите
На общността сплийн бате чист
Англосаксонски чистокръвен сплийн

Othello shall go mad
Неграмотната ревност unbookisch
Jealosy й викат неакадемичната несеминарна

Яго е академична фигура
В коабитация в крак с времето
С обществото на спектакъла

Толкова прекрасна жена
Светлолика жена мила жена време е
За домашно насилие

Нима това е доблестният негър
Когото познавахме как! да удря тъй
Жена си така ли прави винаги

Жалко, че сме се лъгали в него
Казва държавата академията обществото
На спектакъла всъщност

Винаги сме го очаквали

(To be continued)

 

 

 

 

 

True Romance

 

Филм
По сценарий на тарантино

В началото някой казва
Никога няма да направя това

В края този някой
Го прави

Някой е
Застрелян.

 

 

 

 

 

Едно Две Три

 

По Нинко К.

Веднъж:
Домашно насилие
Над жената.

Два пъти:
Домашно насилие
Над мъжа.

Три пъти:
Садомазо
По взаимно съгласие.

Финалът
Леко неясен.

 

 

 

 

 

Разговор между труда и капитала

 

Труда:
Бременна съм

Капитала:
Подведохте ни
За качеството на стоката
Която ни продадохте

Труда:
Моля да ме преместите в софия

Капитала:
Трябва да сме гъвкави се
Отнася само до работната сила

Труда:
Ебете се в гъза тогава

Капитала:
Това е политически
Некоректно.