vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Категория: Манифест

ЕДИНСТВО, ТВОРЧЕСТВО, КРАСОТА AGAIN

 

С оглед на предстоящото Второ четене на Нова социална поезия декларираме, че

Думата „КУР“ е неразделна част от езика на омразата, който практикуваме

При всяка поява на думата „КУР“ да се процедира съгласно директивите на

ЕДИНСТВО, ТВОРЧЕСТВО, КРАСОТА

 

 

 

 

 

Илиян Шехада „Българската поезия преди и сега. Въртележката на подмяната/промяната“

 

Настоящият текст си поставя за цел да извади „бащи и деца едни срещу други и пред вас да опитам пулсът на интересите им в живота“ (1) (Славейков 1906). Тези думи на Пенчо Славейков и принадлежащия им педагогически проект от 1906 г. ще срещупоставя на Манифеста на новата социална поезия от 09.09.2016 г. Настоящият текст, позволил си да изравнява Славейков и Сабоурин и сие, изследва от друг ъгъл вкоренените исторически, социални и политически практики в литературата ни. Политически пределният в своята еднозначност Манифест влиза в смислопораждащи зони на (дис)комфорт в литературата след ’89 насам. Двата текста разглеждам не като социокултурен опит, постигнат и приключен, а като социален процес – една неспираща въртележка, която, водена от собствената си инерция, непрестанно подновява дебата за собственото си съществуване.

 

***

Вглеждането в културното наследство на Пенчо Славейков и неговия дискурсивен аристократизъм би могло да отчае читателя, ако се е втурнал да търси успокоителни мери за българската литература или пък демонстрирана яснота, която да го застави да мисли литературата като непревземаема цялост. Напротив. Статията на Славейков от 1906 г. „Българската поезия“, публикувана в сп. Мисъл, е сериозна перспектива за обмисляне и разглеждане дори на нашите литературни актуалности. Сега. Построена като набор от формулирани критерии и критики, неговата статия е социален опит – интегрално и обхватно именоване на отсъствия, а оттам и картографиране на педагогически проект. Статията „Българската поезия“ е интегрален фон на една дискусия за и в литературата след Освобождението. Големият спор между младите и старите е битка за власт и привилегированост, битка за отказ от преутвърждаването на статуквото в литературата ни по онова време. Това е битка за техниките на себе си (Фуко), в този смисъл това е съпротивителен жест, автоимунен отговор, в който автономията – ключово понятие за модерността на Славейков, отключваща хоризонтите към една несекваща трансформация, находчиво наречена „работа в настоящето“ (2), ни заставя да мислим този „вечен конфликт“ (А. Кьосев) като програмен отказ от култивирания навик за колективна чувствителност.

Текстът на Славейков ни заставя да мислим литературата ни и принадлежащия ѝ социален опит не като завинаги готово генеративно ядро на абсолютни културни форми и фетиши, а като културни различности, нехомогенни смесици от културна реалност и творческо въображение. Той е пронизан от идеята за пренебрегване на ресурсите на националната литература в полза на една критическа отстраненост, която може да дари на твореца, способен на критическа рефлексия, рамка, вместваща субекта като трансцендентиращ. За Славейков времето отпреди Освобождението е предисторическо, тоест то е аполитично, дезорганизирано, идилическо, невъобразимо като цялост, която може да рационализира способността за отговорност пред себе си и другия. Това време за Славейков е лишено от епифаничност, от разкриване, разкритие – лишено е от чудовищност в смисъла на Дерида. Невъобразимо и непредсказуемо е – не подлежи на трансформация, но не може да бъде и редуцирано. В контекста на краевековието този текст е неприкрито и някак непримиримо манифестен. Разцепването на „преди“ и „сега“ в текста е парадигма, която има за цел да измести политиките на репрезентация в литературата до този момент, за да зададе една концепция, която да се оттласне от „отдавна вече беззъбата традиция“, методологически да вкавичи своя „гален блян“ по саморефлексивност и автономия. Модерният дух според текста на Славейков бива да четем като алегория на деполитизацията на литературата, вливане на живец в една друга политическа икономия на социалния опит. Едно надскачане на „нацията-нещо“ (Жижек), преодоляване на културните вини, на ортонимиите на Възраждането и потичането на жизнените сокове на самото понятие за субект, на самото „аз мисля“.

 

***

„Манифест за новата социална поезия“, публикуван през септември 2016 г., може да бъде наречен следствие на събития около годишнината на „Литературен вестник“, лавинообразно наедрели до патологични реплики и дуплики, обвинения в невменяемост, невъзможност за ориентиране в хармоничния литературен ландшафт, обвинения в закъснял модернизъм (по Иван Станев). Всичко това беше наречено „скандал“. Понятие, което радикално оспорвам и което намирам за поредния еманципативен опит за нормализиране на индивидуални и колективни опити за трансформация в литературата ни. Манифестът на Сабоурин и колект. добре се напасва спрямо анализационните ни наблюдения за манифестния характер и на текста на Пенчо Славейков. И двата текста не се свенят да възправят срещу близки отстояния и евентуалните критики за недостатъчно натрупан емпиричен фураж до момента, за да се дават оценки. Напротив – и двата текста боравят с нормативна мощ и реагират на политическите репрезентации на ситуациите, в които са възникнали. Единият в зората на българската модерност, другият – в късите сенки на залеза на т. нар. постмодернизъм. И двата текста се отделят от действащите дискурсивни матрици, за да предложат пътища за трансформация и за политики на нас самите. Дискурсите на политическото, разбирайте, разказите за социалните разфасовки и порциони на литературата ни са и дискурси на политическото, влизащи в напрегнати взаимоотношения с естетически практики на промяната. Знаейки още от началата на модерността, че манифестът е реакционен жест, по същество просветителски, Манифестът на новата социална поезия се опитва да приведе в достъпен вид за читателя си една критическа преоценка на войнстващите навици в най-новата ни литературна история.

Някак не подлежи на оспорване, че в своята основа този текст/проект е антикомунистически. Именно съпротива спрямо хегемонията на установените навици за правене на литература. Манифестът за нова социална поезия е новият демократичен, граждански ангажиран сбор от субекти, чиято цел е да бъдат лицето на края на прехода. Истинската сила на антикомунистическия патос, който пронизва Манифеста, е в това да бъде заплаха за т. нар. демокрация в литературния свят. Казано с думите на Шантал Муф от нейната книга „Демократическият парадокс“ (Изток-Запад, 2013, с. 38), да доведе „до заличаване на границите между справедливост и закон, което е конститувно пространство за модерната демокрация“. Справедливостта тук е водеща, законът се подразбира като определена институционална практика, която се вклинява в съдържанието на писателските навици и затлачването на литературната среда единствено и само с тях. Под „закон“ разбираме „непогрешимата“ способност на конкретни автори да изразяват общото благо, общата цел и общите художествени достойнства на/за нацията. Това вколективяване на прочита по своята същност е комунистически акт на имперски стремеж и блокиране на плурализма.

На прицел е най-вече т. нар. „лайфстайл литература“ или литературата на безславното ежедневие. Критиките на Манифеста са насочени както срещу нейните комерсиални цели, така и срещу помощта от страна на академичните структури да я легитимират. Много важна е точка 1.1., която мисли направата на себе си през практиките на литературните конюнктури, спохождащи нуждите на читателя през догматични, лесно разпознаваеми и смилаеми послания, през определени пароли, които превръщат читателя в завършен продукт. Манифестът взима на прицел именно подобна завършеност на прочита на литературата ни. Подобно разбиране за нея, такъв сценарий за определена историческа необходимост, която трябва да получи принадлежащата ѝ литературна въплътеност, не е нищо друго освен блокиране на потенциалите на фикционалното. Неолибералните пазарни винетки от типа на най-успешен, най-продаван, най-четен според манифеста са привързаност към собствената ни невъзможност да конструираме литературно поле, адекватно на действителността. Посочен е и онзи момент, в който фигури на академичната аура се срастват със структурите на книгоиздаването, книгоразпространението, вземането на решения в конкурсни сесии и т. н. Изобщо имплицирани са всички онези възможни начини за превръщане на академичното в социално значимо. Социалният опит, четен през литературата, в един момент съвпада с овластяване на жизнения свят на литературното поле.
Реабилитирането на фигурата на автора е също важна фокусна точка в Манифеста. Той вижда патологичните метастази на 90-те – проектът на деветдесетарите – да подриват и „възпаляват“ (Вл. Тодоров) идеологическия език, да превръщат самия език в трансцендeнтален конструкт, да бъде той сингуларни репрезентации. В десетте години от най-новия век този проект е разпознат като политическо пренареждане, като поредната политическа сцена, която прекъсва работата в настоящето. Новата социална поезия на истината, както определят авторите своите манифестни посягания, е опит за създаване на нова литературна конституция и това, разбира се, бива разпознато от противниците ѝ като насилнически акт. Но както отбелязва Боян Манчев в своя текст „Комунизъм, посткомунизъм. Политика и репрезентация. Българският случай“, публикуван в сборника „Изкуство за промяна 1985-2015“, под редакцията на Мария Василева (София 2015) – основополагощото насилие е субстанциално липсващо в посткомунистическото ни живеене. Именно то е това, което трябва да сложи края на „мирния преход“. Структуриращият момент на основополагащото насилие е този, който може да конституира българското, без то да бъде сюблимирано в разкази за травмата от комунизма да речем. Краят на мирния преход е новата учредителна мощ, която може да изправи в ред гравитационните сили литературата. Автономията на езика на социалното и неговия опит са двете основни точки, през които Манифестът за нова социална поезия реконструира силата на литературата да се откъсне от потенциите за валидност и да се превърне в чисто удоволствие или познание. Отвъд принципите на масовото удоволствие.

Епистемологичната валидност на Манифеста може да се дири в желанието за разкъсване на генетичната връзка между т. нар. постмодернизъм и академичния лайфстайл. Упоменаването на две от най-големите фигури на 90-те Ани Илков и Златомир Златанов представлява посочване на репрезентативни техники за овладяване на действителността. Двама автори, чието значение за жизнения свят на най-новата ни литература е твърде ключово и които са пример за отказ от подчиняването на личните поетически успехи на пазарните механизми на властта.

Посочването на една от фразеологично непоклатимите реплики в последната година – „четящият човек е красив“, „протестиращият човек е красив“ идва да ни каже, че месианистичният момент в съблазняването на читателя сочи една карнавална демокрация, една патетична хвалба, едно естетизиране на четенето като политически акт – „аз ще ви превърна в красиви, вие четете красиво“. Телата от площада, родили тази реплика, този възглас на одобрение, се превръщат в народ в момента, в който някой го е учредил като гражданин, като читател. Чувството за общност, за принадлежност е много важен фактор за превръщането на литературата в потенция, в елит, за формулирането на съвместими разкази, осцилиращи между гражданска чувствителност, литературен вкус и лайфстайл.
Точка 3.2. поставя под въпрос съществуването на автора като етически субект в условията на идеологизиран пазар и безотговорност на субекта спрямо истината. Манифестът подчертава, че свободата на литературата е зависима от свободата на своя автор. По фукоянски авторите ни посочват, че проблемът за абсолютната свобода на твореца е проблем за полето на дискурса, за неговото деполитизиране откъм пазарни претенции и очаквания от неговата подчиненост на „волята за власт“ на определени институции. Безспорно е, че понятието свобода е най-важният източник за „работа в настоящето“ според авторите. Големите им злодейства са продължаване на традицията, поставена от самия Пенчо Славейков и неговия модернистичен катехизис „Българската поезия“ за продължаване на работа по онтология на настоящето и на нас самите, същата непогрешима отстраненост, но и въвлеченост в литературните процеси, същата настървеност да преизобретяваш традиции и афектирано да разкъсваш собствения си контекст.

Мнифестът има и свои „опашки“, свои екстензии, които го удържат като комуникативен, критически акустичен, трансформативен. Ани Илков в Бележка 2. предлага понятието „поезия“ да се разбира широко, по аналогия с целия размах от форми на възрожденската словесност. Познавайки научните текстове на Илков, можем да кажем, че тази му блежка е реплика на написаното в неговата „CHIASMUS (Възрожденска културна идиоматика: ХІХ и ХХ век)“, София: УИ „Св. Климент Охридски“, 2014, а именно да разбираме „поезия“ като: „Това е революцията и тя пронизва всичко – детериториализира, влачейки към небесата някакви български откъслеци земя. Чрез езика.“ (Илков 2014: 12). Именно в края на тази книга Илков завещава традиции на новото поколение български автори – бих ги нарекъл трийсетгодишните като Белослава Димитрова, цитирайки нейната втора поетическа книга „Дивата природа“, обявявайки с това своя край на мирния преход и творейки небесата за постхуманистичния, садистично съзнателен агон на една от най-талантливите поетеси на актуалността ни. Именно в това „хвърляне на топката“ се чете възжелаването на литературната смяна и промяна.

Интересна е и замяната, която желае Венцеслав Арнаудов в Бележка 1. Той смята, че е по-фино да не говорим за лайфстайл литература, а за култура на популярната сюблимност. Това ми се струва удачно, защото не отнема политическия потенциал на това, което сме навикнали да наричаме „лайфстайл литература“. Със своето предложение Арнаудов обхваща релацията, която държи чистия и простия живот в заедност, той обръща внимание на патетичния дух, който въплътява безформената маса на българския читател. „Популяраната сюблимност“ според Арнаудов можем да разбираме като еротико-политическия жест на тълпата и нейната невъзможност да се абстрахира от самодостатъчността, която ѝ дава литературата.

Последната бележка, на която искам да обърна внимание, е може би и най-сложната като намерения, послания и значение. Тази на Кирил Василев. И тъй като я намирам за сърцевинна за Манифеста, просто ще я цитирам „Реабилитацията на автора, истината и трансценденцията в литературата наистина е ключово. Само че тази реабилитация не бива да е контрареволюция, не бива да е връщане към предишно статукво. Би трябвало да съзнаваме, че не можем и не бива да се връщаме към тези понятия в един силен смисъл. Не бива да реабилитираме автора като напълно автономен Креатор, а като някой, който е готов да носи отговорност за това, което създава, въпреки че не е напълно автономен. Тази етическа, а не естетическа реабилитация на автора има за цел да подчертае в понятието автор връзката с другите и другото (пред което се отговаря). Същото е и с понятието истина.“ Кирил Всилев скандира един нов начин за упражняването на политическото, приложено към фигурата на Автора, давайки си сметка, че контрареволюционното е възможност да повторим същите си грешки.

Манифестът приключва с точка 0. Тя е етическото зануляване, моралното преображение, най-краткото обяснение на есхатологията на мирния преход. Нулевостта според манифеста е форма на знание и начин за оцеляване на новия социален опит. Нулевостта препраща към предкултурното по аналогия и с манифестите от 20-те години – Гео Милев, Чавдар Мутафов, Николай Марангозов и неговата стихосбирка „Нула. Хулигански елегии.“ (1923). Тази визия за зануляване отваря хоризонта и към всякакви начала, нулевостта е и понятие за справедливост. Готовност за всякакви визии за трансформации, промени и насърчаване в отслабеност на всякакви модуси на привързаност между литература и политически коректни послания. Нулата е дефинитивният опит работата в настоящето да се трансформира в работа за настоящето.

В едно интервю, дадено пред Силвия Чолева на 10 ноември 2016 г. в „Арт ефир“, Владимир Сабоурин нееднократно подчерта, че Манифестът за нова социална поезия не просто страни, а е осъдителен към реториката на омразата. За четящия Манифеста е повече от очевидно, че насилието там отсъства. Аз го разпознах единствено и само като жест на самонаправа, позовавайки се на теоретичната статия на Манчев. Насилието не като регресивно желание за победа на по-силния, а като припомняне на свободата и смелостта.

И накрая – да се върнем към заглавието на изложението – промяна или подмяна. Ако някой седне на въртележка, разсеяно четящ една или друга книга, а друг го завърти, пусне го в повторенията на кръговите движения, читателят по някое време може да пожелае тя да спре, може и да поиска да остане. Дали ще спре, за да почине и да се завърне към същото четиво, или ще посегне към друго, без отново да се качи на нея, не можем да предвидим. Но можем да предположим, че оня, който чете, за миг може да промени начина си на мислене, може да поиска да не е подчинен на ситуацията, може да е уязвим от идеята за трансформация, може да иска да поиска да е въвлечен в определен обмен, може и да не поиска. Разликата между промяната и подмяната е в това, че е важно ние (някой външен друг) да не спираме въртележката, да не следим тя да спре в определена точка, да не се борим с гравитацията. Това би бил стремеж към признание.

След като четящият по някое време сам е спрял да се върти, то тогава той е в увереността на собствените си възгледи. Това може би е манифест. Българската поезия между преди и сега се разделя единствено и само от неговото тяло. А трансцендентността му, както казва Адорно, е „писмо без значение“.

(1) В сп. Мисъл този текст излиза с уточнението – „Публична лекция“ – това жанрово определение още в заглавието работи за опубличностяването на литературата.
(2) Сирма Данова в своята книга „Кралят физиономист.Автотекстуалност и авторепрезентиране в творчеството на Пенчо Славейков.“ (2016) произвежда от концепта на Славейков корелациите, които изграждат литературата и социалния опит.

 

 

 

 

 

 

Първо четене на Нова социална поезия, 10.11.2016

 

Когато на 9.09. написахме Манифест на новата социална поезия, ние не съществувахме.

Това беше много силна позиция, в която на един социолог на литературата удоволствено му се привидяхме като „маргинали“.

Всъщност ставаше дума за несъществуване, за нищото. Бяхме непобедими в несъществуването си.

Няма по-силна позиция от несъществуването, но тя е самотна.

Подписахме Манифеста двамата автори и поетът Ивайло Мерджанов.

И зачакахме никой повече да не го подпише.

Два месеца по-късно, на 10.11. на Първото четене на Нова социална поезия четоха седемнайсетина поети на живо и от други осмина неприсъстващи четохме присъстващите.

И във Витамин Б имаше правостоящи. Едни казват 70 души, други казват, че сме ударили стотицата, но това са сводки на МВР.

Не бяхме сами.

И това е само началото, поставено без никакъв корпоративен ресурс.

Благодарим ви. Продължаваме напред.

 

 

 

 

 

Ружа Велчева „Съновидения“

 

Под вехтия юрган
старицата насън мечтае –
за Коледа да паднат
през студения комин
топли пантофи,
десетина вафли „Ная“
и лъскава кутия с агнешко
на „Фрискис“…

 

 

 

 

 

Официална страница на „Нова социална поезия“

 

Горди сме да съобщим, че стартирахме

ОФИЦИАЛНА СТРАНИЦА НА НОВА СОЦИАЛНА ПОЕЗИЯ

Благодарим за гостоприемството на Сборище на трубадури и лично на Петър Тушков

Благодарим на Стефан Гончаров, изградил основата

Благодарим на всички, които ни повярваха, че продължаваме напред

 

 

 

 

 

Красимира Джисова „Заниманията ми с неолиберализма“

 

Заниманията ми с неолиберализма напоследък ми припомниха една история от 90-те, когато бях на 13. В съседния на нашия блок живееше много популярна гледачка на карти. Посещаваха я всички, които искаха да научат дали някой ги обича и какво ги очаква в едно предсказуемо несъразмерно на настоящето им бъдеще.
.
Не си спомням кого точно придружавах, но когато ме попита: „А ти?“, аз със сигурност отговорих: „Само придружавам; нямам пари“ (да разбера какво ще ми се случи). Тя ме изгледа с досада и вероятно за да опровергае гласчето, което писукаше в нея „дърта, коравосърдечна измамница; дърта, коравосърдечна измамница“ (мислех си аз тогава), се постара да предложи с по-милия си глас: „Aйде, гледам ти сега, a някой друг път ше ми дадеш“.
.
Но вместо да подреди картите, които всичко знаят, изведнъж попита: „Ти на колко години си?“, а след това: „Трябва да ми кажеш едно твое голямо желание“. Спомням си, че казах, че нямам търпение да стана пълнолетна, да се махна от града и да уча, а тя все така, без да докосва картите: „В университет ли? А пари имаш ли?“. Аз казах това, което казах и в началото: „Нямам“. „Ами тогава няма да учиш“, предсказа тя. Tова беше краят на сеанса и с него на въведението в неолибералната теория.

 

 

 

 

 

Прекрасен пример за културата на анонимността (заглавие мое, В. С.)

 

„Моят случай е другл Аз съм подставено лице Истинска революционерка ,внедрена сред мнимите революционери Само че да не ме разкрият, трябва да се преструвам на контрареволюционерка ,внедрена сред истинските революционери Впрочем аз съм си точно това защото се подчинявам на преките заповеди на полицията Обаче не на истинската защото завися от революционерите, внедрени сред контрареволюционерите внедрители“

Offelia Off

ПП. Какво по-хубаво от това представители на културата на анонимността лично анонимно да коментират „Тези към културата на анонимността“. Благодаря лично на Offelia Off за чудесния пример ад хоминем, онагледяващ тезите ми (В.С).

 

 

 

 

 

Тези към културата на анонимността

 

1. Неявните форми на власт се характеризират с вътрешноприсъщ им афинитет към анонимност.

2. При срив в гладкото невидимо функциониране на неявната власт тя относително бързо преминава от неявност със собствено име към пълна анонимност.

3. Неявната власт със собствено име, която се упражнява през лица с публично проследима пряка зависимост от центъра на властта, отговаря на социално поле, в което монополният контрол не подлежи на оспорване.

4. При първите повърхностни опити за тематизиране на неявната власт и монопола й тя прибягва до посредническите услуги на лица с престижно публично собствено име, чиито връзки с нея все още могат да се проследят, но се залага на престижа им в лично качество.

5. При усъмняване в зависимостта на посредника от неявния център на властта той бива оттеглен в мълчание по темата на посредническите му услуги, което влиза във видимо противоречие с неговата публична престижност и засилва съмненията в зависимостта му.

6. Оттеглянето на включения в мнимо лично качество посредник с престижна и добре видима публична фигура непосредствено преминава в прякото залагане на анонимността в най-буквалната й форма на анонимни писма.

7. Контрапродуктивността на буквалната форма на анонимност в случай че жертвите не замълчат извиква на дневен ред необходимостта от културно опосредяване на анонимността в превърнатите форми на анонимни литературнокритически дискурси.

8. Анонимните литературнокритически дискурси с тяхната претенция за антисистемност са оптималният инструмент за запазване на статуквото на монополния контрол, упражняван от една неявна власт под маската на анонимни борци за истина.

9. Културата на анонимните литературнокритически дискурси превръща тайните агенти в революционери и революционерите в тайни агенти, завръщайки ни към рожденото лоно на спектакъла на кухните и семинарите на революцията на мирния преход.

 

 

 

 

 

Пътна карта есен-зима ’16

 

ignore все по-малко върши работа

връщането към анонимните писма от лятото едва ли ще е ефективно

ще трябва да се прояви малко повече теоретично и практическо въображение за запазването на статуквото

мълчанието вече е изгодно само за водещите олигарси, клиентелата им волю-неволю ще трябва да говори, за да трупа точки пред тях

но едните са все по старчески стиснати, другите все по-неуверени дали ще има плащания

субектът на етическо действие е религиозна фантазия

продължаваме напред

 

 

 

 

 

Златомир Златанов „Истината е затлачена“

 

Истината е затлачена от опосредствания – институционални, мафиотски и т. Н.

Истината е събитийна, непосредствена, но там не може да се обитава

Непосредственото unmittelbar immediately е недостъпно както за боговете, така и за простосмъртните, хьолдерлин

Нещата тръгват от киркегор – той акцентира скока, непосредственото

Докато за хегел дори “тук и сега” са цитати, медиации на сложни комплексни структури, които не си даваме труд да изследваме

Възвишеното е непосредствено, без медиация

Но капиталистическото възвишено се прокарва през стоковата форма

Формата е възвишена, опаковката на стоката е възвишена – майната им на съдържанията

Няма нужда от херменевтики, от интерпретации

Истината е в пазара

Там няма идеология

И в това е заблудата – липсата на идеология е висша форма на идеология

Но да просвещаваш капитализма е глупост, той е култово божество, магия

И с писателите на капитализма е същото – те са успешни, място на обмен, на калкулация, плейсхолдъри на читателски очаквания. Писателската суверенност морфира в съсиреното нищо на популизма. Пенчо Славейков сигурно ще е изненадан

Какво да им разискваш съдържанията, потребителната стойност, която капитализмът презира, не се интересува от нея – не че я няма

Кой ще отрече търсенето, потребностите, задоволяване на нужди – все свързани с потребление

Но капиталът се интересува от самовалоризация на стойността, не от задоволяване на нужди и дори не от производство на блага

Обектът на желание е divided , раздвоен, разделен, паралакс – и така вкарва в заблуждение

Освен това е опосредстван от обект-причината на желание, тоест спънката, препятствието, което е двигател на желанието, винаги нереализирано

Но тоталитарният дефицит пречи да разгледаме ефектите на паралакса – капитализмът е движен от оскъдицата, конститутивната загуба на обект, той е друг вид невротизъм

Обект винаги представен като изгубен няма как да съществува, да е налице

Това е Реалното на обекта, реалното на желанието, както се изразява Лакан

но психоанализата е за задоволените. За едно изобилие от обекти, които са паралактични

само оттам може да се види, че се тръгва от загубата, от оскъдицата, от неудовлетворението

капиталистическите играчи точно това демонстрират – липсата, а не лукса, върху който са стъпили

но на бедните не им се вярва – искат мерцедес, а не изгубен обект на желание

дай ми ти солунската митница, а после говори за психоанализа

и в това е комедията на паралакса

богатите са бедни, бедните искат да са богати

успешните са неуспешни, неуспешните искат да са успешни – порочен кръг, перипетии на капитализма и на психоанализата

истините са излишни, лукс, който трябва да си спестим, за да се движи капиталистическата акумулация

какво може да се противопостави на успешния, на възнаградения? Нищо, самото нищо на всички успехи и донации

силата на капиталиста е в това да се самокомпрометира чрез нищото
от нищото през нищото към нищото – в това е хегел

нищностната основа на нищностния проект nichtiger Grund des nichtigen Entwurfs– Хайдегер е казал същото

успешният Коелю сам си създава проблем, когато изведнъж се притеснил от лошите ефекти на Джойс-писането

нещо не е наред с Коелу, нещо не е наред и с Джойс, сигурно не е наред и с писатели на оскъдицата като Кафка или Бекет
нещо не е наред със света – безсмислено донорство на смисъл

не е наред и с книгите за хари потър

патерсън пише книга за убийството на стивън кинг – не е наред и с двамата

класификацията на нередности е друга нередност

не е наред и с реда на нещата и заплахата от фашизиране на този нередовен ред – една неолиберална реакция: спасение за реда или за нередностите – няма спасение

има спасение, но не за нас. Но тогава комично спасение за Другия, който не съществува, за инстанцията на Другия, която не престава да функционира

с това ли сме заети – да разгадаваме безуспешно желанието на Другия. Защо, след като той не съществува? Освен тези мизерни институции, мафии, медиации

но психотизмът не се забавя, когато се приближим твърде до Другия, до истината, която е с формата на фикция. Другият е сембланс и в това е нашата фетишистка игра и дезавуиране – много добре знаем, но въпреки това…

добре, истината, непосредствената незабавна истина

и тогава пак лъжеш, лъжеш посредством истината – капитализмът го прави по-добре

защо ми казваш, че някой си е никакъв писател, за да си помисля, че е някакъв, след като наистина е никакъв?

стоката и спектакълът – когато идеалната стока засрещне идеалния спектакъл, светът ще престане

мойсей е с обрязани устни, пелтек и т. Н. Брат му аарон е негов пиар

ние сме желания на други желания, колонии на други колонии, пиари на други пиари

няма послание в нищото на откровението

или има – трупайте, акумулирайте – това са мойсей и пророците

капитализмът е ретроактивна илюзия за своя безпроизходен произход

той е мениджмънт на следствия, на ефекти, не на причини

обрязани устни, обезглавени крале, фалиращи капиталисти- тяло без органи и органи без тяло

нощта на света

детето е мъртво и свещта се накланя, за да го подпали. Татко, не виждаш ли, че горя?

бащата да се събуди и да спаси мъртвото дете или да продължи да подхърква в животоспасяващия сън за сина си

това е изборът и той е цитат

цитатите скриват пътя, пътят се състои от цитати