vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Категория: Roberto Bolaño

Роберто Боланьо „Парите“

 

Работих 16 часа в къмпинга и в 8
сутринта имах 2.200 песети въпреки че получавам
2.400 не знам какво направих с останалите 200
предполагам хапнах и пийнах бира и кафе с
мляко в бара на Пепе Гарсия вътре в
къмпинга и валя през неделната нощ и цялата
сутрин в понеделник и към 10 отидох при
Хавиер Лентини и ми платиха 2.500 песети за една
антология на съвременна мексиканска поезия която
ще излезе в списанието му и вече разполагах с повече от
4.000 песети и реших да купя няколко
празни магнетофонни ролки за да запиша Сесил Тейлър
Азимут Дизи Гилеспи Чарли Мингъс
и да хапна един здрав свински бифтек
с домати и лук и пържени яйца и да напиша
това стихотворение или тая бележка която е като бял дроб
или мимолетна уста която заявява че съм
щастлив защото отдавна не съм имал
толкова пари в джоба

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „Край на седмицата“

 

Затвориха зоната. По това време
остават само на крак кордоните
на полицията, двойчиците които не напускат
стаите си
собственика на бара безразличен и плешив
луната в капандурата.

Сънувам край на седмицата
пълен с мъртви полицаи и коли
изгарящи на плажа.

Млади свенливи тела, тъй
ще резюмираме тези години:
млади свенливи тела които се набръчкват
хилят се и зубрят разпищолени
в празната вана.

Роберто Боланьо „Прекрасни мигове без памет“

 

Прекрасни мигове без памет
като изгубени стихотворения на Бертран де Борн
и мезоамерикански легенди.

Скрити в леглото, щастливи
докато навън вали.

Прекрасни мигове без картографии
нито смели капитани
гарантиращи завръщането у дома.

Където не съществуват момичета и градове
нито пожари.
Единствено тялото ти
покрито с мръсен шлифер
полегнало на плажа
четейки.

Роберто Боланьо „За Виктория Авалос“

 

Късметлии получилите тъмни дарби
а не сполука Виждал съм ги да се събуждат
на брега на морето и да палят цигара
както само могат да правят онези които очакват
шеги и малки ласки Късметлии
тези пролетарии номади
които дават всичко с любов

Роберто Боланьо „Сирените“

 

Чуваш ли сирените на нощта?
Да.
Мъглата покрива пристанището.
Но са съобщения за теб.
Сирените валдхорните стенанията на мъглата.
Но не знам какво се опитваш да ми кажеш.
Може би е гласът на съвестта ти.
Съвестта ми прегракнала птица.
В тези часове на нощта?
Но ти още пишеш!
Неща без значение.
Посмъртни бумаги, заради които да бъдеш обичан?
Стига.
Обичам сега.
Разтварям крака и скривам моята птица.
Птицата ти прегракнала в мъглата.
С кого ли се опитва да установи контакт?
Безплатно е.
Песен е.
След много години ще бъда желан
Като леден кръг.

Роберто Боланьо „Лола Хлябивода

 

Срещу теб опитах да си ида да се отдалеча
затварянето изискваше скорост
но в края беше ти която отваряше вратата.

Беше във всяко нещо което може
да върви плаче падне в кладенеца
и от светлика ме питаше за здравето ми.

Зле съм Лола почти не сънувам.

Роберто Боланьо „Аз съм легло не издаващо звук“

 

Аз съм легло не издаващо звук легло в един
през нощта и в четири сутринта
легло с винаги отворени очи
очаквайки своя личен край на света.

Аз съм черното легло на Малевич търпеливото легло
плъзгащо се по залеза симулиращото легло
на децата с винаги отворени очи.

Аз съм легло което сънува себе си пиано легло подвластно
на поезията на белите дробове алчно легло
ядящо пердета и килими
очаквайки своя личен край на света.

Роберто Боланьо „Сега тялото ти е втрисано“

 

Сега тялото ти е втрисано от
кошмари. Вече не си
същия: онзи, който обичаше
който пое риск.
Вече не си същия, макар че
може би утре всичко ще се разсее
като лош сън и ще почнеш
начисто. Може би
утре ще почнеш начисто.
И потта, студа
безприютните детективи
ще са само лош сън.
Не се обезкуражавай.
Сега трепериш, но може би
утре всичко ще започне начисто.

Роберто Боланьо „Тя си изхлузва панталоните в тъмното“

 

Тя си изхлузва панталоните в тъмното.
Котарака оцапан в черно съм.
Също лицето на Гаспар който пуши съзерцавайки дима.
На жълтите плочки панталоните й.
Недвижим и кост съм.
Гледания кур съм.
Всичко съм.
Курът който тя гледа.

Роберто Боланьо „Снега пада над Херона“

Снега пада над Херона
Значи това било е ритъма?

Кръженето на сладката безлюбовност
Като фарове на свечеряване

Няма по-нежно по-самотно
Снега пада над Херона