vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Категория: Bertolt Brecht

Бертолт Брехт „Вълка дошъл при кокошката“

 

Вълка дошъл при кокошката
И  й рекъл: трябва да се опознаем
Да са опознаеме, да са оцениме.
На кокошката й се сторило добре тва
Кокошката се сбрала с вълка –
Затва е перушината в полето.
О, о, човече.

Светлината дошла при олиото
И му рекла: трябва да се опознаем
Да са опознаеме, да са оцениме.
На олиото му се сторило добре тва
Олиото се сбрало със светлината –
Затва небето е червено.

Господаря дошъл при момата
И й рекъл: трябва да се опознаем
Да са опознаеме, да са оцениме.
На момата й се сторило добре тва
Момата се сбрала с господаря –
Затва сукмана е толкова тесен.
О, о, човече.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Сонет“

 

Това, което аз познавах още отпреди
Бучене на вода или: на някаква гора
Иззад прозореца, но скоро съм заспал
Лежах отсъстващ дълго в нейните коси

Затуй не знам, цял от нощта разбит, за нея друго
Само нещичко от нейното коляно, от шията ѝ малко
В черната коса мирис на соли за вана
И това дето по-рано за нея се бе разчуло

Казват ми, че бързо се забравяло лицето ѝ
Защото през него нещо прозира
Празно като неизписан лист хартия

Но, казваха, тенът ѝ не бил светъл
Тя самата знае най-добре, че ще я забравят
Ако прочете това, тя няма да познае тя ли е.

1925

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Някога бях извитите рога“

 

Някога бях извитите рога
На дива коза, катереща се
По високи чукари и рунтавото ми чело
Често бе увенчавано със зелен листак.
Сега един изкусен майстор на лъкове
Ме измайстори красиво за Никомах
Вещо ме изглади и ме опна с тетива
От волско черво, безупречно здраво.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Ти, копие от ясен, тук ти остани“

 

Ти, копие от ясен, тук ти остани
Ти, мъжеубиецо, защото нивга веч не искам
От острието ти желязно долу
Да видя как ужасно капе кръвта на враговете.
Тук, на Атина във дома, изпълнен с блясък
Във храма й висососъграден ти остани, лежейки
И свидетелствай за победите и мъжка добродетел
На Ехократидон от Крит.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Извитият лък и колчанът тук“

 

Ето извитият лък и колчанът
Изпратили толкоз стрели смъртоносни
Те са тук окачени, о Фебе, за теб
Дар посветен, дар от Промахий.
Стрелите обаче не може на теб да дари
Понеже те, ужасът кървав на бойната гмеж
В сърцата на мнозина човеци стърчат
Гостоприемен дар и смъртна болка.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Мен, произхождащ от селяни“

 

Мен, произхождащ от селяни
Ме отблъсква да виждам
Как се хвърля хлябът.
Разбирате сега
Как мразя войната им!

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Това е годината, за която ще се говори“

 

Това е годината, за която ще се говори
Това е годината, за която ще се мълчи.

Старите виждат младите да умират.
Неразумните виждат мъдрите да умират.

Земята не носи повече, а поглъща.
Небето не пуска дъжд, а само желязо.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „На чаша вино“

 

На чаша вино
Финландската ни приятелка ни разказа
Как войната опустошила черешовата й градина.
Виното, което пием, казва, е оттам.
Пресушихме чашите си
Поменавайки разстреляната черешова градина
И разума.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Сега сме бежанци“

 

Сега сме бежанци във
Финландия.

Малката ми дъщеря
Се връща вечер ядосана вкъщи, с нея
Не иска да играе никое дете. Тя е немкиня и произхожда
От разбойнически народ!

Когато разменям думи на висок глас в трамвая
Ми правят забележка. Тук недолюбват
Думи на висок глас, произнесени от някой
Произхождащ от разбойнически народ.

Когато припомням на малката си дъщеря
Че немците са разбойнически народ
Тя се радва с мен, че не ги обичат
И заедно се смеем.

1940

 

 

 

 

 

Бертолт Брехт „Нощ и ден, без почивка“

 

Нощ и ден, без почивка
Ги виждаш да правят нещо срещу човечеството.
Но кой е склонен
Да направи нещо за изкуството, за това изображение например?

Anno Domini* 1940

 

*Лето Господне (лат.) (бел. пр.).