vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Категория: Велимир Хлебников

Велимир Хлебников „Навивка“

 

Мра
омъртвял
омъртвелост
ломотея срамежливо
яростея мълчейки…
слепотея немотно…
суетея мълчейки…
маятея се крещейки…
Аз съм твой. Аз съм твой…

 

 

 

 

Велимир Хлебников „На людошта плисканието глухо“

 

На людошта плисканието глухо
На пустошта немотението глухо
Свити в иглолистен венец.
Нейде мълчаха страдаейки
Някой склони се ридаейки
Склони се към дъгата на седлото.

 

 

 

 

 

Велимир Хлебников „Лунна светлина и бялата ограда“

 

Лунна светлина и бялата ограда
Тополите като ята платна
Тук идва нощният лада –
Вратичката е с вдигнато мандало.

 

 

 

 

 

Велимир Хлебников „Аз виждах юноша пророк“

Аз виждах юноша пророк
Надвесил се над стъклени коси на горски водопад
Където старите обрасли с мъх дървета стояха в сумрак като старци
И прехвърляха в ръце броениците на пълзящи растения.
Като стъклена пъпна връв летеше в пропастта верига
Стъклени майки и дъщери
Рожби на водопада, където майката на водата и децата си сменяха местата.
Долу реката шумеше.
Дърветата запълваха със свещите на своите клони
Празния обем на клисурата и като азбука на столетията се тълпяха канарите.
А камъните-великани – като рамената на горска дева
Под бялата вълна
Които отвъд морето търсеше свещеникът на голотата.
Той се закле да бъде Разин наопаки.
Нима отново ще хвърли в морето княжеската щерка? Противо-Разин бълнува.
Не! Не! Свидетели – високите дървета!
Със студена вълна покрил се
И на живия студ научил езика и разума
На другия свят, на леденото тяло
Нашият юноша пее:
„Сгоден с русалката на Зоргам
Навеки съм аз
Очовечавайки вълната.
Онзи направи девата свободна“.
Дърветата шептяха езици на столетията.

Лято – есен 1921

Велимир Хлебников „Тебе пеем родун!“

 

Тебе пеем родун!
Тебе пеем бивун!
Тебе пеем радун!
Тебе пеем ведун!
Тебе пеем сивун!
Тебе пеем владун!
Тебе пеем вещун!

 

 

Велимир Хлебников „На светооста поданик звезден“

 

На светооста поданик звезден
Ще се овъртя като колело –
Като прелитам в миг над бездната
Като допирам с крайчеца бездните
Аз се уча на словесо.

 

 

 

 

 

Велимир Хлебников „О, свят, добричък чичка!“

О, свят, добричък чичка!
Защо раменете ти са прегърбени?
Я седни тука за малко!
До нас виждам стол, просещ за сядане.

Велимир Хлебников „Мрачно“

 

Щом на себе си омръзна
Ще се хвърля в златното слънце
Шумящо крило ще надяна
Ще смеся порок и свято.
Аз умрях, аз умрях и шурна кръв
Широк поток по бронята.
Свестих се аз вече иначе
Обгърнал ви пак с окото на воин.

 

 

Велимир Хлебников „Аз ви призовавам със сабя“

 

Аз ви призовавам със сабя
Да допрете ризата.
Нея я няма.
Да кажете със сабята: кралят е гол.
Това, което ние направихме с пуха на диханието
Аз ви призовавам да направите с желязото.

15 февруари 1922

 

 

Велимир Хлебников „Приятно е да видиш“

 

Приятно е да видиш
Малка пъхтяща русалка
Допълзяла от гората
Прилежно да изтрива
С тесто от бял хляб
Закона на всемирното притегляне!

Началото на 1922