vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Роберто Боланьо „Моето поколение четеше Маркс и Рембо“

 

моето поколение четеше Маркс и Рембо, докато му се обърнат червата

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „Сякаш беше в небесата на Мексико“

 

сякаш беше в небесата на Мексико, а не в небесата на евреите, още по-малко в небесата на философията или пък в небесата на марксистите

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „Аз се хиля, за да не вия“

 

аз се хиля, за да не вия, аз си тананикам, за да не се моля или богохулствам

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „Всичко, което започва като комедия“

 

Всичко, което започва като комедия, неотвратимо завършва като тайнство.

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „Вече никой не стене“

 

Вече никой не стене – няма разкъсани сърца. Само нощната ни смълчаност, когато на четири крака се насочваме към огньовете, които някой е запалил за нас в тайнствен час и с неразгадаема цел. Води ни слепият случай, макар нищо да не сме оставили на слепия случай.

 

 

 

 

 

Роберто Боланьо „С отворени очи, затворени в тъмен коридор“

 

с отворени очи, затворени в тъмен коридор, неподвижни, чакащи