vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

Роберто Боланьо „Никога да не се разболяваш Да изгубиш всички битки“

 

Никога да не се разболяваш Да изгубиш всички битки
Да пушиш с полуотворени очи и да рецитираш провансалски бардове
в самотното напред-назад на границите
Това може да е поражението но и морето
и кръчмите Знакът уравновесяващ
предумишлената ти незрялост и алегориите
Да си себе си, да си слаб и да се движиш

Роберто Боланьо „Поетът не чака дамата“

 

Кюрнбергер. Когато по кралствата
на Европа се разхождаше смъртта.
А в бардовете имаше кураж за
обновяване на лириката. Седнал
в стая на замъка
обсаден отново.
И едно любовно стихотворение
пропито със „сюзеренно безразличие“.
Когато някой, може би един придворен
изкрещява предупреждение, което не може да се чуе
в края на каменен коридор
заглъхващо отново
в точката на пресичане на смъртта
и стихотворението.

Роберто Боланьо „Единственият образ, останал ми от Т. С.“

 

Господин Теофило Сид го няма.
Дъждът над този странен град, Сантяго на
Новия Предел.
Господин Сид се разхожда по сиви улици.
Коса на плъх, оченца на плъх
Под едно неутрално свечеряване.
Палта, пардесюта, сака, червени на цвят, които дъждът тласка
В коя и да е посока.
Господин Теофило Сид, малко подпийнал,
В своя град
Спасявайки се под дъжда.
Единствената реалност на тези думи.

Роберто Боланьо „За Ефраин Уерта“

 

Искам да пиша забавни неща за теб.
В катастрофи и дребни тъги
сме затънали до гуша. Никакви образи
може би устни, коси, момиченце, което играе
с докторска чанта. Не знам, Ефраин
за какви пейзажи да говоря сега, когато мисля
за теб. Не само добротата ти ми помогна, също
някаква свещена честност, простотата
с която се облягаше на прозореца на апартамента си
за да съзерцаваш по тениска мексиканския
залез, докато зад гърба ти поетите
пиеха текила и приглушено разговаряха.

Роберто Боланьо „Сонет“

 

Преди 16 години Тед Бериган публикува
Сонетите си. Марио разходи книгата по
лепрозориите на Париж. Сега Марио
е в Мексико и The Sonnets на
етажерка, която сковах със собствените си
ръце. Мисля, че намерих дъските
близо до старческия дом в Монтеалегре
и с Лола направихме етажерката. През
зимата на ’78, в Барселона, когато
още живеех с Лола! И вече са минали16 години
откакто Тед Бериган публикува книгата си
и може би 17 или 18 откакто я е написал
а аз някои сутрини, някои следобеди
изгубен в квартално кино се опитвам да я чета
когато филмът свършва и запалват лампите.