vs. archives

Der Arbeiter und der Tod # Рабочий и смерть # El obrero y la muerte

На бензиностанцията

 

На Христина Василева, оперна певица

 

Имаме да водим битка в небето Но просто
Спираме на бензиностанция на идеалния път
По оста север юг изградена от богатите за богатите
Нов римски път в пейзаж от потемкински селца на жизнено
Важното ни лицемерие макар и на територията ни той не е наш
Ние самите никога няма да изградим нашата истинска ос изток запад
Спираме да заредим газ не сме богати но обичаме музиката запътени
Към нея и сърцето на сърцата на приятелството ни Маринка е с нас
В пътя който води към смуглите прекрасни деца които ще наследят този
Свят който е на богатите но ще бъде наследен от децата обиждани сега
От белите и богатите нашите смугли момичета които ще наследят този свят
Без да има нужда да са женени за милионери феминистки нямащи нищо против
Расистки анонимни писма до жени такива са но те няма да наследят земята която
Сега са сграбчили и не пускат от страх и правилна интуиция че бъдещето не е на тях
Тяхно е настоящето на богатите които няма да наследят този свят на смуглите ни
момичета
Въпреки перфидните им теории медийните изявления за съпричастност с бедните
Те лъжат просто ги е страх за собственото им богатство което ще наследи друг
Още с наближаването на бензиностанцията дочуваме неясно откъде музика
Ухото ти на певица първо я разпознава като барокова единосъщна с раждането
На манифактурата и капитализма неумолимото добре темперирано пиано и гласове
От хор който идва от другаде за миг се ослушваме в почуда още нечуващи Ти отваряш
Вратата и преди да докоснеш с крак идеалната настилка ни залива музиката
Ти си шофьорът напълнете догоре казваш докато ние сме с отнесени глави още вътре
В колата и в потрес наблюдаваме как без грам тежест и напрежение пориш водната стена
На музиката на път за касата ключовете от колата леко се поклащат в ръката ти
Чембалото насича пространството в което се носиш за теб то е флуидът на Керубино
Изведнъж долавяме вече отчетливо хора това е процесия върволица от хора още
В мрака извън перфектно осветения правоъгълник под портика на бензиностанцията
Ти пазиш ключовете чуваме преди отново да ни залее неумолимостта на добре
Темперираната музика и светлина работникът вдига предния капак за да провери
Маслото откровението на серпентините на мотора процесията вече едвам се чува
На съседната колонка спира огромна стара американска кола окичена по сватбарски
От нея излизат безброй смугли деца младежи най-сетне бабата патриарх И казва
Каква е тази музика дъще

 

 

 

 

Прессъобщение 5

 

Бойко Пенчев заяви днес, на 19 юни 2016 г., в персоналния си блог „Хляб по водата“ следното: „Осъждам изпращането на анонимни писма до когото и да било.“

Приветстваме това изявление на член на Катедра „Българска литература“ (СУ), където са се получили анонимните писма, адресирани до Ани Илков и Сирма Данова.

Смятаме същевременно това изявление за ужасно закъсняло.

Очакваме от Бойко Пенчев, член на Катедра „Българска литература“ и декан на Факултета, в който се намира Катедрата, в която са получени анонимните писма, да излезе с официално съобщение до медиите със заявеното в персоналния му блог волеизявление.

 

 

 

 

Басня за мъртвите. Схолия 2 към баснята на Бойко Пенчев

 

Макар да направих всичко по силите си да поговоря с редакторите на Корпорация Катедра ЛВ (КК ЛВ) дълбоко в себе си подозирах, че за тях е от жизненоважно значение да мълчат.

За щастие не се оказах прав.

След близо едномесечно мълчание КК ЛВ проговори в лицето на Бойко Пенчев.

Благодаря на Б. Пенчев, че за разлика от останалите членове на КК ЛВ реши да използва автономно способността си за съждение и свободна реч.

Другите упорито предпазливо не го правят.

В поименния си отговор на коментара ми в персоналния му блог „Хляб по водата” Б. Пенчев на първо място радикално се усъмнява, че изобщо може да се говори за дебат около ЛВ.

Приема се.

Нека го наречем „разговор” между член на редколегията на КК ЛВ и случайно минаващ минувач през блога на Б. Пенчев.

Второто ключово твърдение на Б. Пенчев е, че той „създава литературни текстове като автономен творец”.

Приема се.

Познавам този автономен творец от „Стихосбирка” и „Слизане в Египет”. За последната дори съм писал рецензия.

Като за автономно литературно произведение и силна политическа позиция.

Нека тогава да поразсъждаваме за баснята на Б. Пенчев като литературен текст, създаден от автономен творец (на художествени текстове).

Нека да припомним на любезните читатели художественото произведение:

„Един човек застрелял, ритуално и условно, всичките си приятели. Нищо особено не се случило, освен това, че човекът сега трябвало да си говори с лешоядите, дошли за труповете.”

И тъй, без да се идентифицираме с героя на баснята, както разумно препоръчва Б. Пенчев, констатираме, че всички приятели са застреляни.

И че героят на баснята – без отново да се идентифицираме с него – трябва по необходимост да си говори с лешоядите, дошли за труповете.

Дотук добре. Но Кой е авторът на баснята, Който на свой ред говори?

Спада ли той към „всичките си приятели” на героя на баснята (без да се идентифицираме с него и без да идентифицираме автора на баснята с Б. Пенчев)?

Ако отговорът случайно е „да” (а при художествени произведения ветрилото от допускания трябва да се държи отворено), той мъртъв ли е? Спада ли към труповете, за които са дошли лешоядите?

Ако е мъртъв, Кой говори? И откъде?

За мен е чест да задавам тези простовати въпроси на Бойко Пенчев, когото уважавам като литературовед и автор на поетическите книги „Стихосбирка” и „Слизане в Египет”.

Ще се радвам да продължим заедно екзегезата на баснята му.

Е, ще се радвам да поговорим и за някои извънлитературни теми, на които той държеше през 90-те. Без никаква идентификация на лица, места и събития, разбира се.

Например (напълно извън екзегезата на художественото произведение и без никаква идентификация на лица, места и събития):

Има ли някаква зависимост между определени административно-бюрократични постове, заемани от редакторите на ЛВ, и тяхната позиция спрямо критиките, отправени към ЛВ в публичното пространство?

Но нека завършим все пак литературно-художествено:

(Мдам, litclub.bg не се отваря, явно не си е платил сметките)

Исках да цитирам стихотворението на Бойко Пенчев за гробището.

 

 

 

 

Прессъобщение 4

 

Имаме пробив в дебата около ЛВ, бил мълчалив до този момент от страна на ЛВ.

Бойко Пенчев, редактор на Корпорация Катедра ЛВ (КК ЛВ), макар и в дългогодишна хибернация, се обърна поименно към Владимир Сабоурин с обръщението „Г-н Сабоурин“.

Бях убеден, че упоритостта ми ще доведе до произвеждане на членоразделна поредица от звуци.

И се оказах прав, не е за вярване!

Ето! Говори Бойко Пенчев!

„Какъв дебат около ЛВ?
„Басня – короткий нравоучительный рассказ в стихах или прозе с четко сформулированной моралью, сатирический по направленности и имеющий иносказательный смысл“.
Г-н Сабоурин, не мога да ви попреча да се идентифицирате с героите в баснята, но защо държите да „поправяте“ историята ми? Нямам ли право да създавам литературни текстове като автономен творец, също като Вас?“

Невероятно, нали??!

Имаме членорезделно говорене от субекти, определени в баснята на г-н Пенчев като „трупове“!!!

Трупното мълчание на КК ЛВ се пропука!

Говорят мъртвите.

TO BE CONTINUED.